domingo, 29 de octubre de 2017

En italiano



Gracias por esta traducción al italiano de un poema de "Del otro lado de la noche" (Editorial El Mono Armado), publicado en el blog Emma Gunst, hace unos años. Gracias, Miriam !!

24

No haber entendido nada
pero nada
del destino.

Y sin embargo sentirlo
igual que el verde
recto y furioso
del bambú
bajo la lluvia.


24

Non avere avuto niente
però niente
dal destino.
E comunque sentirlo
come il verde
ritto e furioso
del bambù
sotto la pioggia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario