lunes, 28 de diciembre de 2020

 Ahora sí, después de un año de mucho laburo, me tomo un respiro de las redes. Voy a estar en mi casita de Muñiz, entre los tomates y las plantas de acelga. Gracias a todos los participaron de MOJITO, compraron libros, me mandaron cartas, regalos, libros con dedicatorias mucho más hermosas que las mías, gestos inolvidables de amor y respeto. Ahora necesito descansar porque, ya saben, tengo un cuerpo inhóspito, un cuerpo que no es una casa sino un hospicio, y tengo que llenarlo de paz y canto de pájaros para seguir viva.

Buen comienzo de año, buena vida, buena poesía para todos.
Les dejo mi mail por si me necesitan contactarse conmigo:
parisovaleria@gmail.com
Salutte.


viernes, 4 de diciembre de 2020

 

He corrido bajo la lluvia hasta la soga

con la ilusión de un náufrago.

He dado el tirón para acercar

la camisa blanca, las sábanas.

Algunos broches han saltado al suelo,

y no me importa porque he corrido

bajo la lluvia hasta la soga

y ahora intento

recoger

la funda de la almohada,

dos remeras, un corpiño,

estos repasadores que no llegaron a secarse.

 

Es curioso lo que sucede con la lluvia:

nos hace creer que existe una familia.



Gracias totales, Ana Piretro, por esta belleza de postales

 







jueves, 19 de noviembre de 2020

NOS LEEMOS

 Este año, con tanto trabajo de talleres, no pude dedicarme a la difusión de poesía en mi blog La ficción del olvido. 

Sé bien que todo corte implica dejar de lado elementos valiosos pero me quiero dar el gusto de terminar el año difundiendo a los que no han pasado los 30 años.

Quiero dar espacio a todos los sub-30, así que les voy a dejar mi mail donde pueden enviarme de 1 a 3 poemas para que yo conozca sus voces, o los relea si ya los conozco por los talleres, y si me gusta mucho, lo suba al blog. 

Para el envío de material les pido que lo hagan en un archivo word y en el asunto del mail poner: NOS LEEMOS.

Junto con el archivo word no olviden poner nombre completo y edad.

Mi mail para el envío de material es: parisovaleria@gmail.com

Nos leemos y abrimos las ventanas. El aire es más fresco así.

lunes, 26 de octubre de 2020

Yo no escribo.
Yo enumero las piedras del desierto.


domingo, 25 de octubre de 2020

Vengo del intento.

He anudado una sábana a otra sábana
y no logro llegar al árbol.

La única forma de salvarse 
es escapar
de los amores mediocres.

Puedo decirlo así o decir:
fui consecuente con la belleza,
como parecía amor, lo nombré amor.

Y me llamaron
como si el amor fuera verdadero.

Es cierto,
a veces soy yo quien lo imagina
pero otra veces, no.
Otras veces,
ocurre que me llaman
como si el amor fuera 
una verdad sin desperdicios.

Yo lo escucho.
reconozco las notas al amanecer
y me ofrecen miseria sobre el prado.

Vengo del intento.
Quiero ser la pasajera que salta,
pero ahora
como una bestia dolorida
no logro levantarme.

No me importa.
También los pájaros ensayan su canto bajo la lluvia.


viernes, 23 de octubre de 2020

 

Tanto la lectura como la escritura de poesía suponen un espacio diferente en el uso del lenguaje. Nos acercamos al poema sabiendo que es probable que nos tire, nos levante, nos cuestione, nos queme, nos den ganas de gritar, de llamar a alguien, de hacer algo, de no hacerlo nunca más. Nos acercamos al poema sabiendo eso y nos acercamos igual. Que no te quepan dudas, la poesía es un acto de coraje.


jueves, 22 de octubre de 2020

 

Has dado poco amor.
Es cierto, y también
es cierto
que otra vez
alguien te amó
y amaste tanto
que el asombro te hizo dudar
de la existencia de la muerte.
Y hubieras querido amanecer
en los días tibios bajo la parra
muchas veces al día.
Amanecer diez, veinte, treinta veces,
abrir los ojos y gritar:
por fin la suavidad sobre las hojas,
la victoria esperada de los brotes,
el verde furioso en los racimos.
También yo fui así de feliz.
También yo dormí bajo la parra.
Hay que guardar ese alimento,
flor iluminada del hospicio,
porque aquí estamos,
despabilados,
solos como antes,
y no nos hemos muerto de amor.


sábado, 10 de octubre de 2020

Segunda edición de La trilogía

Acabo de recibir la segunda edición de "La trilogía: Uva negra/ Mascarón de proa/ El castillo de Rouen". La foto de tapa es un abstracto de la fotógrafa Karina Giglio, la edición a cargo de AqL (gracias miles, Luis Alberto García, por el trabajo cuidado y amoroso), la foto de solapa estuvo a cargo de Victorio Gagliano.
Estoy feliz como una selva al mediodía.

viernes, 2 de octubre de 2020

2 de Octubre. Los árboles del corredor están completamente verdes. Hace frío. Hoy vi un nene juntando flores. Era igual al hijo que quise tener hace unos años.  Ya no puedo tener hijos porque me están quemando con una pastilla. Pero al nene me di el gusto de guiñarle un ojo. Me miró y arrancó un puñado de tallos. Después sonrió estirando la mano. Me traje un ramo de flores amarillas. Todos los hijos que no tuvimos nos reconocen.

sábado, 26 de septiembre de 2020

Por una vez la suerte estuvo de mi lado.
De noche tu nombre se hacía grande
y lo podía todo. Jamás imaginé que esto también.
Fue pura suerte digo que compartas conmigo
tu idea de no seguir amando
tu idea como algo previo al hecho,
determinarlo así como quien dice
voy a comprar una llanta para el auto.
Cómo agradecerte que llegue así, sin traición,
un desamor premeditado
en medio de las manos que aún se tocan,
un golpe de suerte que me aleja del fuego
antes de que mi cuerpo
se pulverice.

viernes, 11 de septiembre de 2020

Llegó Zarmina!


ZARMINA llegó a Muñiz. Acabo de recibir los ejemplares de esta primera edición de Zarmina, bella, bellísima, a cargo del genio de Darío Falconi, con su editorial Mascarón de proa. La contratapa es de Noelia Palma, porque así tenía que ser, ya contaremos cómo surgió Zarmina. La ilustración de tapa es de la talentosa Carolina Martinez. La foto de solapa, del tano de mi vida. Gracias a cada uno. Gracias a todos por el trabajo amoroso.
En principio, Zarmina va a estar a la venta en tres lugares: en Mascarón de proa; en Bookowski Libros, y aquí, en mi muro.
Si me escriben por privado, coordinamos la entrega, y si querés que te lo envíe dedicado me avisás porque a mí me da pudor dedicar si no me lo dicen.

domingo, 30 de agosto de 2020

viernes, 28 de agosto de 2020

La genia de Alejandra Pipi Bosch y el equipo de Ediciones Arroyo editaron este libro artesanal que se llama "3 poemas". Quiero que todo lo que se recaude con la venta de "3 poemas" vaya a la Reserva Poética que lleva adelante Alejandra, en el mágico Arroyo Leyes. Tienen que contactarse con Ale para comprarlo, el proyecto de la Reserva es hermoso y los libros de Ediciones Arroyo son pura generosidad.
Aguante la poesía.

lunes, 24 de agosto de 2020

jueves, 13 de agosto de 2020

DE COMO EMPECÉ A ESCRIBIR

Podría haber sido perfectamente un bosque. Pero no. Llegué desde mi cuarto hasta la casa de aire. Yo tenía ocho años y apenas me cansaba. Recuerdo que hice algo adentro del lenguaje. Recuerdo palpitar como un pájaro en brazos. Algo escribí y me vino un frío alegre como a una casa triste la alegran las ventanas abiertas. Seguramente no era lo que se dice un poema. Pero estaba ahí, y respiraba.

miércoles, 5 de agosto de 2020

jueves, 16 de julio de 2020


Todo está lleno de arena menos esto.
Todo se enciende menos esto.
Todo se cubre de agua, de hielo.
Menos esto.

Esto late como el corazón de un gato
que no nos pertenece.

Nadie ha permanecido tanto tiempo
besando el cristal o el mármol.

Ahora tengo que aprender
de lo que dice Sayuri:
“Cómprate una lámpara
antes que suplicar amor”.

¿Cómo no me di cuenta
de semejante verdad
si te llamaba llorando
y no venías?

lunes, 13 de julio de 2020





A veces me acuerdo de todo lo que hice
mientras creía en vos.

Crucé el bosque, toqué la nieve,
vi las aguas cristalinas de la Bahía de los muertos.

Imaginé el amor.

Preparé las valijas
convencida de que estaba viviendo en el lugar errado.

No me importaron los años
ni las cicatrices que dan cuenta
de los pactos amorosos que hicimos.

Aprendí  los secretos del té:
la nieve derretida es el agua más ligera.

Bebí como si fuera cierto
que no duele juntar nieve con las manos,
pasarla entre los dedos,
dejar que el calor del cuerpo
la haga correr hasta la taza.

A veces me acuerdo.

Yo, que viajé por países fabulosos,
y fui amada por seres exquisitos,
yo, que amé sin reparo bajo las noches frías,
creí en vos.

Me da risa.

Fui expulsada del bosque de las flores.
He caído demasiado lejos.





miércoles, 8 de julio de 2020

viernes, 3 de julio de 2020

miércoles, 3 de junio de 2020

martes, 21 de abril de 2020

sábado, 18 de abril de 2020

lunes, 13 de abril de 2020

Tiempos de pandemia Covid 19


Nunca, como en esos 20 días vi el cielo tan azul, tan profundo. Me zumban los oídos, como cuando uno sale de una fiesta y se encuentra, de pronto, con el silencio. Tengo la piel distinta. Ando con un lápiz negro de aquí para allá porque escribo como forma de resistir al mundo.. Cada día, cuando doy talleres por whatsapp siento que somos dos haciendo de la poesía algo más fuerte que el miedo, dos haciendo algo que sentimos que vinimos a hacer en este mundo. No es fácil asumir esto, pero esto es lo que vine a hacer: poesía. Esté donde esté, llévenme lápices negros, pienso. Leo, escribo, cocino. Trato de gastar lo menos posible, Gasto lo mínimo indispensable. Intento hacer masa madre. No sé si me saldrá. Amo con la fuerza de un mundo nuevo que nace. Amo con la sabiduría de un mundo viejo que ya no va a volver. Y cada mañana, cuando me despierto, pienso en lo increíble de que nos toque ser parte de todo esto.

domingo, 23 de febrero de 2020

MOJITO



Los talleres de poesía que doy se llaman Mojito. No es casual: es un trago breve y fuerte, y el éxito depende del equilibrio perfecto entre todos sus ingredientes. Ni la hierbabuena ni el limón, ni el agua, ni el ron, ni el azúcar, por separado, son un mojito. Mojito quiere decir "pequeño embrujo". La poesía se parece al mojito. Un pequeño embrujo que dura toda la vida. Salud.

COMENZAMOS EN ABRIL.






jueves, 30 de enero de 2020

No te la podés perder






Todavía tengo que aprender
a pararme igual que las gaviotas.
Llevo días observando la forma
en que descansan a la hora del almuerzo.
Hay un ventanal inmenso junto al lago.
Las veo llegar, quedarse.
Ahora hay veintiséis y son las doce.
Imagino que miran
la ondulación del agua,
algo perdido,
algo que fue y vino tantas veces
que no sorprende a nadie.
Las miro para ver si aprendo.
Tengo que aprender.
Quiero hacer igual que las gaviotas
que contemplan sin miedo la belleza
paradas sobre el muelle devastado
.


miércoles, 8 de enero de 2020

Traducción al italiano hecha por el Centro Cultural Tina Modotti


Dal deserto alla poesia di Valeria Pariso(Argentina) ita/espa
i passi sono di vento, di sete.
Potrebbe apparire un fiore rosso.
Che la tua mano mi porti
nel luogo del dubbio.


Del desierto al poema de Valeria Pariso(Argentina)espa/ita
los pasos son de viento, de sed.
Podría aparecer una flor roja.
Que tu mano me lleve
al lugar de la duda.



martes, 7 de enero de 2020

La primera vértebra


Muchas gracias a las poetas Teresa Orbegoso y Noelia Palma por esta nota preciosa en La primera vértebra.

http://laprimeravertebra.com/valeriapariso/?fbclid=IwAR3LEpEh2vr38X3Vx3-byyeDb0Cow6y918Mg-a0SfFgS4uABLx39U17fcmA



jueves, 2 de enero de 2020



Árbol del misterio, acá está la duda luminosa,
la cerveza fría, la espuma del  coraje,
son sus manos las que sostienen las camelias blancas
para arrancarlas y darlas en ofrenda.
He bebido con él.
He hablado con él
hasta olvidar qué decía.
Llegamos a contar
ciento doce estrellas  antes de rendirnos.
Hemos perdido tiempo contando estrellas.
Hemos ganado tiempo contando estrellas.
Hemos bebido poco.
Sin embargo, él ha arrancado tantas flores
y las ha dejado sobre todas las baldosas de mi casa
que  sería posible no tocar el piso nunca más.
Qué maravilla.
¿Cuánto durará la vida para vivirla de este modo?
¿Cuánto la sed?
 ¿Cuánto la ilusión fabulosa
que nos mantiene alertas y entregados?

Árbol del misterio, no voy a devolverte las camelias blancas.